Doorzoek de collectie van het Rijksmuseum van Oudheden
Meer dan 140.000 voorwerpen uit de collectie van het Rijksmuseum van Oudheden kunt u online bekijken via deze zoekpagina. De database wordt maandelijks uitgebreid en omvat objecten uit alle verzamelgebieden van het museum: het oude Egypte, de Klassieke wereld (Grieken, Romeinen en Etrusken), het oude Nabije Oosten en het vroege Nederland (tot 1500). Veel voorwerpen uit de database staan niet in het museum opgesteld. Dat kan verschillende oorzaken hebben: veel objecten worden bewaard in het depot, en sommige zijn uitgeleend aan andere musea of voor studie-doeleinden uit de opstelling gehaald.
- Alle afbeeldingen kunt u downloaden en rechtenvrij gebruiken: het museum stelt ze beschikbaar onder de Creative Commons-licentie CC0
- Zoektip: u kunt ook zoeken op een deel van het woord. Typ dat in het zoekveld en zet er een * achter, bijvoorbeeld: mum*
- Gebruik een browser die up-to-date is; met bijv. Internet Explorer werkt de collectiezoeker niet goed meer.
- De teksten in de resultaten van de collectiezoeker komen uit een wetenschappelijk register en vereisen meestal enige mate van voorkennis. Soms zijn ze in het Engels.
Heeft u extra informatie over een van onze voorwerpen? Laat het ons weten via .
127 resultaten: AMS 27 vel 4.
-
AMS 27 vel 7
Egypte en Nubië
admonitions ; zonnehymne
admonitions ; zonnehymne oud nummer I 344, XIII - XIV = vel 7 Twee vellen doorgesneden en weer geplakt (net als vel 6), boven op verso staat in moderne inkt CXXIII A) Wijze van inramen: geplakt op papier végétal, boven en onder afgeplakt met crèmekleurige plakband, tussen dubbel glas B) Indeling: 1. aantal kolommen: recto 2 kolommen / verso 3 kolommen Rt. XIII) 14 regels, geen rubrum, twee lacunes, een tussen regels 8 en 11 en een tweede grotere tussen regels 5 - 11 (loopt door naar kolom 14), breuklijn op ca. 1/4 van het de eerste kolom door de hele hoogte van het vel heen Rt. XIV) 11 regels bewaard, maar grote lacune tussen regel 6 en 7: zonder twijfel waren er minimaal twee regels in de lacune (zie ook Gardiners telling van 14 regels) Vs. vervolg IX) 10 regels, lacune in 3-7, geen rubrum Vs. X) 9 regels bewaard, grote lacune tussen 4 en 5 (net als op recto zijn er minimaal 2 regels niet bewaard) Vs. begin XI) 8 regels, grote lacune tussen 5 en 6 (meer regels verdwenen), geen rubrum 2. schriftsoort: hiëratisch 3. kleur inkt: zwart met rubra 4. leesrichting: rechts naar links 5. aantal en plaats van de vignetten: geen vignet 6. kleur vignetten: n.v.t. C) Beschrijving/Identificatie: Recto: Kolom XIII = Gardiner Admonitions, 84 - 89. Kolom XIV = , Gardiner, Admonitions, 89-90. Verso: Vervolg Kolom IX = Massy, 15, 2 - 16,10. Kolom X = Massy, 17, 1-18, 6. Begin Kolom XI = Massy, 18, 7 - 19, 10
-
AMS 27 vel 8
Egypte en Nubië
admonitions ; zonnehymne
admonitions ; zonnehymne oud nummer I 344, XV - XVIII = vel 8 Zwaar beschadigd, doorlopende lacune, geen enkele regel volledig bewaard. Op verso staat in moderne inkt CXXIV en CXXV., Boven rechts iets in hiëratisch?! A) Wijze van inramen: geplakt op papier végétal, boven en onder afgeplakt met crèmekleurige plakband, tusen dubbel glas B) Indeling : 1. aantal kolommen: Recto 3 kolommen / verso 2 kolommen Rt. XV) 10 regels bewaard, lacune van regel 1 - 10, geen rubrum Rt. XVI) 8 regels bewaard, grote lacune tussen 4 en 5 Rt. XVIII) 6 regels, grote lacune tussen 3 en 4 Vs. XI) 7 regels bewaard, grote lacune tussen regels 2 en 5 Vs. XII) 7 regels, grote lacune tussen regels 3 en 4 2. schriftsoort: hiëratisch 3. kleur inkt: zwart met rubra 4. leesrichting: rechts naar links 5. aantal en plaats van de vignetten: geen vignet 6. kleur vignetten: n.v.t. C) Beschrijving/Identificatie: Recto: Kolom XV = Gardiner, Admonitions, 90 - 92. Kolom XVI = Gardiner, Admonitions, 92 - 93. Begin Kolom XVII = Gardiner Admonitions, 94. Verso: vervolg Kolom XI = Massy, 18, 7 - 19, 10K Kolom XII = , Massy 19, 11 - 20, 9.
-
AMS 26a vel 5
Egypte en Nubië
Magisch-medische schoolpapyrus
miscellany ; magisch ; medisch ; schoolpapyrus Oud nummer I 348 E = vel 5 Het papyrusvel is door midden gebroken en met plakband aan elkaar geplakt. A) Wijze van inramen: tussen dubbel glas in een kartonnen map, glaslijst zit helemaal vast in de map, maar is niet langer dicht geplakt B) Indeling: 1: aantal kolommen: recto 2 kolommen/ verso 3 kolommen Rt. IX = 9 regels, beschadiging in regel 1 - 3 en aan het eind van regel 1-5, rubra in 7, 8 en 9 Rt. X = 8 regels, beschadiging in regel 1 - 3 en 8, rubrum in 5 Vs. VIII einde = 8 regels, lacune in 7 en 8, geen rubrum Vs. IX = 9 regels, beschadiging in regel 1 en 9, 7-9 en een grote scheur door de hele hoogte van het vel heen Vs. X begin = 8 regels alleen begin van de kolom op dit vel, geen rubrum 2: schriftsoort: hiëratisch 3: kleur inkt: zwart met rubra 4: leesrichting: rechts naar links 5: aantal en plaats vignetten: geen vignet 6: kleur vignetten: n.v.t. C) Beschrijving/Identificatie: Recto: Rt. IX, regel 1 - 8 = spell 14 = Borghouts 22-23 en pls. 9, 9A en 26. Rt. IX, regel 9 - Rt. X , regel 1 - 2 = spell 15 = Borghouts, 23 en pls. 10, 10A en 27. Rt. X, regel 3 - 5 = spell 16 = Borghouts 23 en pls. 10, 10A en 27. Rt. X, regel 5 - 8 = spell 17 = Borghouts 23-24 en pls 10, 10A en 27. Verso: Vervolg kolom VIII - Vs. IX, regel 1 - 6 = vervolg Letter from kA-wsr = Gardiner, 135-136 en Caminos, 492-493. Vs. IX, regel 7 - Vs. X = letter from Bakenptah = Gardiner 136-137 en Caminos, 497-498.
-
AMS 26a vel 6
Egypte en Nubië
miscellany ; magisch ; medisch ; schoolpapyrus
miscellany ; magisch ; medisch ; schoolpapyrus Oud nummer I 348 F = vel 6 A) Wijze van inramen: tussen dubbel glas in een kartonnen map B) Indeling: 1: aantal kolommen: recto 2 kolommen/ verso 2 kolommen Rt. XI = 9 regels, lacunes in regel 1-2, 1-3 en 1-4, geen rubrum Rt. XII = 11 regels, lacune in 1-3 (3x) en een lange scheur dwars door het vel heen van regel 3-11, eind van de kolom op het volgende vel Vs. X eind = 8 regels, geen rubrum, lacunes in regel 6-8 en 7-8 Vs. XI = hoort bij de tekst op recto, regels in recto-richting geschreven, lacunes in 1-4, scheur van 1 - 11 en twee lacunes van 1-3, rubra in regel 8 en 11 (= telling van de regels in leesrichting van de tekst) 2: schriftsoort: hiëratisch 3: kleur inkt: zwart met rubra 4: leesrichting: rechts naar links 5: aantal en plaats vignetten: geen vignet 6: kleur vignetten: n.v.t. C) Beschrijving/Identificatie: Recto: Rt. XI, regel 1 - 2 = vervolg spell 17 = Borghouts 23-24 en pls 12, 12A en 29. Rt. XI, regel 3 - Rt. XII, regel 1 = spell 18 = Borghouts 24 en pls. 12, 12A en 29. Rt. XII, regel 1 - 2 = spell 19 = Borghouts 24-25 en pls. 12, 12A en 29. Rt. XII, regel 2 - 4 = spell 20 = Borghouts 25 en pls. 12, 12A en 29. Rt. XII, regel 4 - 7 = spell 21 = Borghouts 25 en pls. 12, 12A en 29. Rt. XII, regel 7 - 11 = spell 22 = Borghouts 25-26 en pls. 12, 12A en 29. Rt. XII, regel 11 = begin spell 23 = Borghouts 25-26 en pls. 12, 12A en 29. Verso: Vervolg Vs. X = vervolg letter from Bakenptah = Gardiner 136-137 en Caminos, 497-498 Vs. XI, regel 1 - 2 = vervolg spell 33 = Borghouts 30 en pls. 15 en 15A en 32 (loopt door van Rt. XIII, begin op vel 7) Vs. XI, regel 2 - 8 = spell 34 = Borghouts 30-31 en pls. 15 en 15A en 32. Vs. XI, regel 8 - 11 = spell 35 = Borghouts 31-32 en pls. 15 en 15A en 32.
-
AMS 26a vel 7
Egypte en Nubië
miscellany ; magisch ; medisch ; schoolpapyrus
miscellany ; magisch ; medisch ; schoolpapyrus Oud nummer I 348 G = vel 7 Klein restje van het eind van kolom XII rt op het vel te zien. A) Wijze van inramen: tussen dubbel glas in een kartonnen map B) Indeling: 1: aantal kolommen: recto 1 kolom/ verso 1 kolom Rt. XIII = 11 regels, lacunes in regel 8-10 en in regel 11, tussen regel 6 en 7 staat een kleine toevoeging in het zwart, rubra in 2, 3, 5, 6, 7, 9, 10 en 11. Vs. XII = hoort bij de tekst van recto, regels in recto-richting geschreven, 11 regels, lacunes in 1, 7 - 9 en in regel 11, rubra in regel 2, 6, 9 en 11. 2: schriftsoort: hiëratisch 3: kleur inkt: zwart met rubra 4: leesrichting: rechts naar links 5: aantal en plaats vignetten: geen vignet 6: kleur vignetten: n.v.t. C) Beschrijving/Identificatie: Recto: Rt. XIII, regel 1 - 3 = vervolg spell 23 = Borghouts 25-26 en pls. 13, 13A en 30. Rt. XIII, regel 3 - 5 = spell 24 = Borghouts 27 en pls. 13, 13A en 30. Rt. XIII, regel 5 - 6 = spell 25 = Borghouts 27 en pls. 13, 13A en 30. Rt. XIII, regel 6 - 7 = spell 26 = Borghouts 27 en pls. 13, 13A en 30. Rt. XIII, regel 8 - 9 = spell 27 = Borghouts 28 en pls. 13, 13A en 30. Rt. XIII, regel 9 - 11 = spell 28 = Borghouts 28 en pls. 13, 13A en 30. Rt. XIII, regel 11 = begin spell 29 = Borghouts 28 en pls. 13, 13A en 30. -> loopt door op verso XII Verso: Vs. XII, regel 1 - 2 = vervolg spell 29 = Borghouts 28 en pls. 14, 14A en 31. Vs. XII, regel 12 - 6 = spell 30 = Borghouts 29 en pls. 14, 14A en 31. Vs. XII, regel 6 - 9 = spell 31 = Borghouts 29 en pls. 14, 14A en 31. Vs. XII, regel 9 - 11 = spell 32 = Borghouts 29-30 en pls. 14, 14A en 31. Vs. XII, regel 11 = spell 33 = Borghouts 30 en pls. 14, 14A en 31-> loopt door op Vs. XI
-
AMS 54 vel 1
Egypte en Nubië
Papyrus met Amonhymnen
Amonhymne ; logboek A) Wijze van inramen: tussen dubbel glas B) Indeling: 1: aantal kolommen: recto 2 kolommen / verso 4 kolommen Rt. I = 27 regels, beschadiging aan het begin van elke regel, rubra in 2 en 13. Rt. II = 28 regels, rubra in 2, 10, 15, 20, 25 en 28. Vs. I = 17 regels, beschadiging boven regel 1 en aan het begin van elke regel, geen rubrum Vs. II = 31 regels, beschadiging aan het begin van regel 9 - 11, rubra in 3, 5, 7, 9, 19 en 27 Vs. III = 34 regels, geen beschadiging, rubra in 1, 3, 6, 7, 8, 22, 23, 24, 25 en 31 Vs. IV, rechterhelft = 32 regels, beschadiging in elke regel door twee lange dwarse scheuren, rubra in 5, 10, 11, 18, 20 en 29. 2: schriftsoort: hiëratisch 3: kleur inkt: zwart met rubra 4: leesrichting: rechts naar links 5: aantal en plaats vignetten: geen vignet 6: kleur vignetten: n.v.t. C) Beschrijving/Identificatie: Recto: Rt. I, 1-2 eind hoofdstuk vijf van de Amonhymne, Zandee, 3-4 en pl. I. Rt. I, 2 - 13 = hoofdstuk zes van de Amonhymne, Zandee, 4-9 en pl. I. Rt. I, 13 - 23 = hoofdstuk zeven van de Amonhymne, Zandee, 9-13 en pl. I. Rt. I, 22 - Rt. II, 2 = hoofdstuk acht van de Amonhymne, Zandee, 13-18 en pl. I-II. Rt. II, 2 - 10 = hoofdstuk negen van de Amonhymne, Zandee 18-25 en pl. II. Rt. II, 10 - 15 = hoofdstuk tien van de Amonhymne, Zandee 25-29 en pl. II. Rt. II, 15 - 20 = hoofdstuk twintig van de Amonhymne, Zandee 29-34 en pl. II. Rt. II, 20 - 25 = hoofdstuk dertig van de Amonhymne, Zandee 34-37 en pl. II. Rt. II, 26 - 28 = hoofdstuk veertig van de Amonhymne, Zandee 37-40 en pl. II. Rt. II, 28 = hoofdstuk vijftig van de Amonhymne, Zandee, 40-46 en pl. II. Verso: Vs. I = logboek = Janssen, 9-10,18-21 en pl. I. Vs. II = logboek = Janssen 10-12, 21-32 en pl. I. Vs. III = logboek = Janssen, 12-14, 32-40 en pl. I. Vs. IV = logboek = Janssen,14-16, 41-47 en pl. I.
-
AMS 54 vel 2
Egypte en Nubië
Papyrus met Amonhymnen
Amonhymne ; logboek A) Wijze van inramen: tussen dubbel glas B) Indeling: 1: aantal kolommen: recto 3 kolommen / verso 4 kolommen Rt. III = 28 regels, alle regels beschadigd, rubra in 6, 14 en 22, verspunten in elke regel. Rt. IV = 28 regels, alle regels beschadigd, grote lacune in 1 - 4, rubra in 9, 12, 21 en 26, verspunten in elke regel. Rt. V = 25 regels, alle regels beschadigd, rubrum in 5, verspunten in 1-11. Vs. IV, linkerhelft = 32 regels, beschadiging door lange scheuren, rubra in 14 en 29. Vs. V = 25 regels, beschadiging in 12-18, rubra in 1, 9, 11 en 22. Vs. VI = 10 regels, alle regels beschadigd, geen rubrum, daaronder staat de tekst van ''Rt. VI'' = 13 regels, alle regels beschadigd, geen rubrum 2: schriftsoort: hiëratisch 3: kleur inkt: zwart met rubra 4: leesrichting: rechts naar links 5: aantal en plaats vignetten: geen vignet 6: kleur vignetten: n.v.t. C) Beschrijving/Identificatie: Recto: Rt. III, 1 - 6 = vervolg hoofdstuk vijftig van de Amonhymne, Zandee, 40-46 en pl. III. Rt. III, 6 - 14 = hoofdstuk zestig van de Amonhymne, Zandee, 46-50 en pl. III. Rt. III, 14 - 22 = hoofdstuk zeventig van de Amonhymne, Zandee, 50-63 en pl. III. Rt. III, 22 - 27 = hoofdstuk tachtig van de Amonhymne, Zandee, 63-66 en pl. III. Rt. IV, 1 - 8 = hoofdstuk negentig van de Amonhymne, Zandee, 66-71 en pl. IV. Rt. IV, 9 - 11 = hoofdstuk honderd van de Amonhymne, Zandee, 71-75 en pl. IV. Rt. IV, 12 - 21 = hoofdstuk tweehonderd van de Amonhymne, Zandee, 75-86 en pl. IV. Rt. IV, 21 - 26 = hoofdstuk driehonderd van de Amonhymne, Zandee, 87-91 en pl. IV. Rt. IV, 26 - V, 4 = hoofdstuk vierhonderd van de Amonhymne, Zandee, 91-94 en pl. IV-V. Rt. V, 5 - 16 = hoofdstuk vijfhonderd van de Amonhymne, Zandee, 94-98 en pl. V. Rt. V, 16 - 25 = hoofdstuk zeshonderd van de Amonhymne, Zandee, 98-107 en pl. V. Verso: Vervolg van Amonhymne, door Zandee genoemd ''recto VI'': Rt. VI, 1 = vervolg zeshonderd van de Amonhymne, Zandee, 98-107 en pl. VI. Rt. VI, 1 - 8 = hoofdstuk zevenhonderd van de Amonhymne, Zandee, 107-108 en pl. VI. Rt. VI, 9 - 13 = hoofdstuk achthonderd van de Amonhymne, Zandee, 108-111 en pl. VI. Vs. IV = logboek = Janssen,14-16, 41-47 en pl. I. Vs. V = logboek = Janssen, 16-17, 47-50 en pl. II. Vs. VI = logboek = Janssen, 17, 50-52 en pl. II.
-
AMS 18 vel 4
Egypte en Nubië
papyrus ; demotisch ; contract ; overdracht ; Choachyten
papyrus ; demotisch ; contract ; overdracht ; Choachyten Oud nummer I 379, A4 = vel 4 A) Wijze van inramen: geplakt op papier tussen enkel glas en wit karton B) Indeling: 1: aantal regels: recto 7 regels, verso blanco 2: schriftsoort: demotisch 3: kleur inkt: zwart 4: leesrichting: rechts naar links 5: aantal en plaats vignetten: geen 6: kleur vignetten: n.v.t. C) Beschrijving/Identificatie: contract
-
AMS 16 vel 3
Egypte en Nubië
papyrus ; demotisch ; contract ; overdracht ; rechten
papyrus ; demotisch ; contract ; overdracht ; rechten Oud nummer I 380, B = vel 3 (drie vellen in een lijst) A) Wijze van inramen: geplakt op papier tussen enkel glas en wit karton B) Indeling: 1: aantal regels: recto 9 regels + 1 regel middenonder, verso 10 regels 2: schriftsoort: demotisch en Grieks 3: kleur inkt: zwart 4: leesrichting: rechts naar links 5: aantal en plaats vignetten: geen 6: kleur vignetten: n.v.t. C) Beschrijving/Identificatie: recto regels 1-9 contract, regel 10 Griekse registratie verso getuigen
-
AMS 21 vel 1
Egypte en Nubië
papyrus ; demotisch ; contract ; huwelijk ; 4 regels
papyrus ; demotisch ; contract ; huwelijk ; 4 regels Oud nummer I 381, 1 = vel 1 Boven rechts op het vel staat in zwarte inkt 381 en daaronder A.21 A) Wijze van inramen: geplakt op papier tussen dubbel glas B) Indeling: 1: aantal regels: recto 4 regels, verso blanco 2: schriftsoort: demotisch 3: kleur inkt: zwart 4: leesrichting: rechts naar links 5: aantal en plaats vignetten: geen 6: kleur vignetten: n.v.t. C) Beschrijving/Identificatie: contract
-
AMS 21 vel 2
Egypte en Nubië
papyrus ; demotisch ; contract ; huwelijk ; 4 regels
papyrus ; demotisch ; contract ; huwelijk ; 4 regels Oud nummer I 381, 2 = vel 2 A) Wijze van inramen: geplakt op papier tussen dubbel glas B) Indeling: 1: aantal regels: recto 4 regels, verso blanco 2: schriftsoort: demotisch 3: kleur inkt: zwart 4: leesrichting: rechts naar links 5: aantal en plaats vignetten: geen 6: kleur vignetten: n.v.t. C) Beschrijving/Identificatie: contract
-
AMS 21 vel 3
Egypte en Nubië
papyrus ; demotisch ; contract ; huwelijk ; 4 regels
papyrus ; demotisch ; contract ; huwelijk ; 4 regels Oud nummer I 381, 3 = vel 3 A) Wijze van inramen: geplakt op papier tussen dubbel glas B) Indeling: 1: aantal regels: recto 4 regels, verso 16 regels 2: schriftsoort: demotisch 3: kleur inkt: zwart 4: leesrichting: rechts naar links 5: aantal en plaats vignetten: geen 6: kleur vignetten: n.v.t. C) Beschrijving/Identificatie: recto contract verso getuigen
-
AMS 21 vel 4
Egypte en Nubië
papyrus ; demotisch ; contract ; huwelijk ; 4 regels
papyrus ; demotisch ; contract ; huwelijk ; 4 regels Oud nummer I 381, 4 = vel 4 A) Wijze van inramen: geplakt op papier tussen dubbel glas B) Indeling: 1: aantal regels: recto 4 regels,verso blanco 2: schriftsoort: demotisch 3: kleur inkt: zwart 4: leesrichting: rechts naar links 5: aantal en plaats vignetten: geen 6: kleur vignetten: n.v.t. C) Beschrijving/Identificatie: contract
-
AMS 65
Egypte en Nubië
papyrus ; magisch ; hiëratisch ; demotisch ; grieks
papyrus ; magisch ; hiëratisch ; demotisch ; grieks AMS 65 = Oud nummer I 383 Dieleman, J., Priests, tongues, and rites: the London-Leiden magical manuscripts and translation in Egyptian ritual (100-300 CE), Religions in the Graeco-Roman world, Leiden 2005. Erichsen, W., Demotische Lesestücke I, Leipzig 1937, 90-100. Griffith, F.L. and Thompson, H., The demotic magical papyrus of London and Leiden, London 1904-1909. Johnson, J., The Dialect of the Demotic Magical Papyrus of London and Leiden. In: Johnson, J.H. and Wente, E.F. (eds.), Studies in Honor of George R. Hughes January 12, 1977, Studies in Ancient Oriental Civilization 39, Chicago 1976, 105 - 132. Leemans, Volgens kaartje speciale uitgave van 1839, kan ik niet vinden… Lexa, F., La magie dans l'E?gypte antique de l'ancien empire jusqu'a l'e?poque copte, Paris 1925, 122-150. Quack, J.F., Griechische und andere Dämonen in den spätdemotischen magischen Texten. In: Schneider, T. (ed.), Das Ägyptische und die Sprachen Vorderasiens, Nordafrikas und der Ägäis Akten des Basler Kolloquiums zum ägyptisch-nichtsemitischen Sprachkontakt Basel 9.-11. Juli 2003, Alter Orient und altes Testament, Veröffentlichungen zur Kultur und Geschichte des Alten Orients und des Alten Testaments 310, Münster 2003, 427 - 507. Raven, M.J., 'Wax in Egyptian Magic and Symbolism', OMRO 64 (1983), 17. Raven, M. J., Papyrus. Van bies tot boekrol. Met een bloemlezing uit de Leidse papyrusverzameling, Zutphen 1982, pagina? Roeder, G., Der Demotische Zauberpapyrus in London und Leiden. In: Roeder, G. (ed.), Die Ägyptische Religion in Text und Bild, Bd. IV: Der Ausklang der ägyptischen Religion mit Reformation, Zauberei und Jenseitsglauben, Zürich 1961, 185-213. Stricker, B. H., 'Het graphische systeem van de magische papyrus Londen & Leiden', OMRO 45 (1964), 25-55. Stricker, B. H., 'Het graphische systeem van de magische papyrus Londen & Leiden', OMRO 42 (1961), 25-52.. Stricker, B. H., 'Het graphische systeem van de magische papyrus Londen & Leiden', OMRO 39 (1958), 80-103. Stricker, B. H., 'Het graphische systeem van de magische papyrus Londen & Leiden', OMRO 36 (1955), 92-132. Stricker, B. H., 'Het graphische systeem van de magische papyrus Londen & Leiden', OMRO 31 (1950), 64-71. Kolom I - begin X zijn Londen, P. Leiden 383 begint met eind kolom X, zie Griffith and Thompson, 4. Deze nummering is is terug te vinden op de velnummering van onze glaslijsten. I 383, Rt. 10-12 = vel 1 Boven op elk fragment staat 383a in modern inkt A) Wijze van inramen: opgeplakt papier végétal, achter dubbelglas Maten: Glaslijst: 28, 5 x 50 cm Handschrift: vier fragmenten B) Indeling: 1: aantal kolommen: recto: 3 kolommen, Verso: 2 kolommen 2: schriftsoort: Demotisch en Grieks 3: kleur inkt: zwart en rood 4: leesrichting: rechts naar links 5: aantal en plaats vignetten: geen 6: kleur vignetten: nvt C) Beschrijving/Identificatie Geen vignet Tekst goed bewaart Overkoepelende rubra: in het kopje tussen kolom X en XI en in het kopje van kolom XII, en in kolom XII Fragment 1 = rt. stukje tekst onderste boven, vier regels tekst, erg fragmentarisch, vs. blanco Fragment 2 = Rt. 10-12 = rt. blanco op "383a" na, vs. blanco. Fragment 3 = Rt. 10-12 = rt. kolom X en XI, boven een kopje, doorlopend; kolom X en XI zijn gescheiden door een dubbele lijn met een afstand van ca, 1,5 cm, maar de ruimte is een aantal keren gebruikt om het eind van de regel of het begin erbij te schrijven, Vs. XXIII en vs XXIV (zie beneden) Fragment 4 = Rt. 10-12 = rt. kolom XI en XII, boven een kopje, doorlopend; kolom XI en XII zijn gescheiden door een dubbele lijn met een afstand van ca, 1,5 cm, maar de ruimte is vrijwel in elke regel gebruikt om het eind van de regel of het begin erbij te schrijven, vs. kolom vs. XXI en XXII Tekst: Recto: Rt. kolom X = 36 regels = rubrum in regel 24, Griekse glosse tussen regels 4 en 5, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 74-79. Rt. kolom XI = 25 regels, geen rubrum, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 80-87. Rt. Kolom XII = 31 regels, rubra in 1, 14, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 86-93. Verso: Vs kolom XXII. = 20 regels (evt. nog meer regels daaronder?), geen rubra, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 194-197. Vs. XXIII = 12 regels, geen rubrum, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 194-197.196-197. Vs. kolom XXIV = 13 regels, geen rubra, alle beschadigt, regel 11 in het Grieks, daaronder nog het eind van 3 regels tekst in demotisch is dat dan evt. vs. kolom XXI? Die hoort ook hier op het vel te staan volgens de nummering op het plakkertje, maar ik zou het niet durven te zeggen waarom Griffith and Thompson zo hebben genummerd. Toevallig, kolom XXI heeft ook 3 erg beschadigde regels: = Thompson and Griffith, 194-195 -> gezien op vel twee de kolommen ook van rechts naar links nummeren lijkt het logisch. I 383, Rt. 12-14 = vel 2 A) Wijze van inramen: opgeplakt papier végétal, achter dubbelglas Maten: Glaslijst: 25 x 60 cm Handschrift: 24 x 56 cm B) Indeling: 1: aantal kolommen: recto: 3 kolommen, Verso: 3 kolommen 2: schriftsoort: demotisch en Grieks 3: kleur inkt: zwart en rood 4: leesrichting: rechts naar links en links naar rechts (Grieks van kolom vs. XVIII) 5: aantal en plaats vignetten: geen 6: kleur vignetten: nvt C) Beschrijving/Identificatie Geen vignet Tekst goed bewaart Overkoepelende rubra: in het kopje boven rt kolom XII en XIII en in het kopje, kolommen zijn door een enkele verticale streep van elkaar gescheiden, niet met een lege vlakte ertussen zoals op vel1. Tekst: Recto: Vervolg rt kolom XII = 30 regels = rubrum in regel 1, verspunten in 14-16, Grieks glosse tussen regels 13 en 14, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 86-93. Rt. kolom XIII = 29 regels in drie blokken met een afstand ertussen onder elkaar, geen rubrum, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 92-99.. Regel 1 - 9 = ? bij Griffith and Thompson is een spreuk regel 1 - 10, maar verder is er geen logische scheiding mogelijk… Regel 10 - 25 ? Regel 26 - 28 ? Rt. Kolom XIV = 33 regels, rubra in 1, 17, 25, 27, en 31, rode correctie in 30, verspunten in de meeste regels, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 98-105. Verso: Vs kolom XVIII. = 12 regels, geen rubra, regel 1 - 3 in het Grieks, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 190-191 Vs. XIX = 7 regels, geen rubrum, regel 1 - 4 beschadigd = Thompson and Griffith, 190-193. Daaronder staan nog vier regels met een plakkertje ernaast verso XIX 4 regels?! Waar hoort dat bij? Griffith and Thompson noemen maar 7 regels voor kolom XVIII Vs. kolom XX = 7 regels, geen rubrum, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 192-193. I 383 rt. 15- 18 = vel 3 = is er niet, in de opstelling? Identificatie teksten volgens Thompson and Griffith: Teksten in Grieks (links naar rechts) en Demotisch (rechts naar links) Rt. XV = 31 regels, Thompson and Griffith, 104-109. Rt XVI = 30 regels, Thompson and Griffith, 109-113. Rt. XVII = 32 regels, Thompson and Griffith, 113-119. Rt. XVIII = 33 regels, Thompson and Griffith, 118-123. Vs. XIII = 31 regels, Thompson and Griffith, 144-149. Vs. XIV = 39 regels, Thompson and Griffith, 148-153. Vs. XV = 37 regels, Thompson and Griffith, 152-157. Vs. XVI = 17 regels, Thompson and Griffith, 156-157. Vs XVII = 36 regels, Thompson and Griffith, 156-163. I 383 rt. 19-22 = vel 4 Boven op elk fragment staat 383d. in modern inkt A) Wijze van inramen: opgeplakt papier végétal, achter dubbelglas Maten: Glaslijst: 29 x 62 cm Handschrift: 24 x 58 cm B) Indeling: 1: aantal kolommen: recto: 4 kolommen, Verso: 5 kolommen 2: schriftsoort: demotisch en Grieks 3: kleur inkt: zwart en rood 4: leesrichting: rechts naar links (Demotisch) en links naar rechts (Grieks) 5: aantal en plaats vignetten: geen 6: kleur vignetten: nvt C) Beschrijving/Identificatie Geen vignet Tekst goed bewaart Kolommen zijn alleen door horizontale strepen boven en beneden afgegrensd van de zijkanten van de papyrus, geen scheidingslijnen tussen de kolommen als op de vellen 1 en 2. Tekst: Recto: Rt kolom XIX = 40 regels = geen rubrum, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 122-129. Rt. kolom XX = 33 regels, geen rubrum, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 128-133. Rt. Kolom XXI = 43 regels, geen rubrum, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 134-143. Tekst van kolom XXI in twee blokken onder elkaar: regel 1 - 8 en regel 9 - 42 = hier wel logische scheiding ook bij Griffith and Thompson Rt. Kolom XXII = 5 regels, geen rubrum, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 142-145. Verso: Vs kolom VII = 7 regels, geen rubra, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 178-181. Vs kolom VIII. = 8 regels, geen rubra, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 180-181. Vs kolom IX. = 10 regels, geen rubra, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 180-183. Vs kolom X. = 12 regels, geen rubra, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 182-183. Vs kolom XI. = 11 regels, geen rubra, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 182-183. Vs kolom XII. = 11 regels, geen rubra, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 184-185. I 383 rt. 22-26 = vel 5 A) Wijze van inramen: opgeplakt papier végétal, achter dubbelglas Maten: Glaslijst: 28 x 65 cm Handschrift: 24,5 x 60 cm B) Indeling: 1: aantal kolommen: recto: 5 kolommen, Verso: 6 kolommen 2: schriftsoort: demotisch en Grieks 3: kleur inkt: zwart en rood 4: leesrichting: rechts naar links (Demotisch) en links naar rechts (Grieks) 5: aantal en plaats vignetten: geen 6: kleur vignetten: nvt C) Beschrijving/Identificatie Geen vignet Tekst goed bewaart Kolommen zijn alleen door horizontale strepen boven en beneden afgegrensd van de zijkanten van de papyrus, geen scheidingslijnen tussen de kolommen als op de vellen 1 en 2. Tekst: Recto: Vervolg rt. Kolom XXII = 5 regels, geen rubrum, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 142-145. Rt. kolom XXIII = 31 regels, rubra in 1, 8, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 144-149. Regel 1 - 8 = Demotisch Regel 9 - 20 = Grieks Regel 21-31 = Demotisch Rt. kolom XXIV = 39 regels, rubra in 14, 17, 25, 26, 27, 29, 32, 33, verspunten in bijna elke regel, scheiding van de tekst tussen regel 28 en 29, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 148-153. Rt. kolom XXV = 38 regels, rubra in 8, 23, 26, scheiding tussen 22 en 23, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 153-157. Rt. kolom XXVI = 22 regels, Griffith and Thompson tellen 17 regels, geen rubrum, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 156-157. Verso: Vs kolom I = 11 regels, geen rubra, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 170-171. Onder kolom I en II staat weer een tekst om 90 graden gedraaid, waar hoort dat bij? Vs kolom II = 20 regels, geen rubra, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 170-173. Vs kolom III. = 18 regels, rubrum in 13, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 172-175. Vs kolom IV. = 16 regels, rubra in 1, 4, 9, 11, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 174-177. Vs kolom V. = 17 regels, rubra in 1 en 2, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 176-179. Vs kolom VI. = 8 regels, geen rubra, alle beschadigd = Thompson and Griffith, 178-179. I 383 rt. 27-29 = vel 6 Boven staat 383 e in modern inkt A) Wijze van inramen: opgeplakt papier végétal, achter dubbelglas Maten: Glaslijst: 27 x 70 cm Handschrift: 24,5 x 65,5 cm B) Indeling: 1: aantal kolommen: recto: 3 kolommen, Verso blanco 2: schriftsoort: demotisch en Grieks, en één regel hiëroglifisch (Kolom rt.XXVII, regel 35) 3: kleur inkt: zwart en rood 4: leesrichting: rechts naar links (Demotisch) en links naar rechts (Grieks) 5: aantal en plaats vignetten: geen 6: kleur vignetten: nvt C) Beschrijving/Identificatie Geen vignet Heel mooi bewaart vel. Kolommen zijn alleen door horizontale strepen boven en beneden afgegrensd van de zijkanten van de papyrus, geen scheidingslijnen tussen de kolommen als op de vellen 1 en 2. Tekst: Recto: Rt. kolom XXVII = 39 regels, rubra in 1, 9, 13, 19, 20, 24, verspunten in vrijwel elke regel = Griffith and Thompson, 156-163. (telt 36 regels) Rt. kolom XXVIII = 15 regels, rubra in 1, 4, 6, 7, 11, verspunten in vrijwel elke regel = Griffith and Thompson, 162-165. Rt. kolom XXIX= 30 regels, rubra in 1, 12, 13, 18, 20, verspunten in bijna elke regel, alle beschadigd = Griffith and Thompson, 164-169. Verso: blanco
-
AMS 65 vel 2
Egypte en Nubië
papyrus ; magisch ; hiëratisch ; demotisch ; grieks
papyrus ; magisch ; hiëratisch ; demotisch ; grieks Oud nummer I 383, Rt. 12-14 = vel 2 Kolom I - begin X zijn in Londen, P. Leiden 383 begint met eind kolom X, zie Griffith and Thompson, 4. Deze nummering is is terug te vinden op de velnummering van onze glaslijsten. Rechtsboven in moderne inkt 383b A) Wijze van inramen: opgeplakt papier végétal, tussen dubbel glas B) Indeling: 1: aantal kolommen: recto 3 kolommen met kaderlijnen, verso 3 kolommen Vervolg Rt. kolom XII: 30 regels, rubrum in regel 1, verspunten in 14-16, Griekse glosse tussen regels 13 en 14, alle beschadigd Rt. kolom XIII: 29 regels in drie blokken met een afstand ertussen onder elkaar, geen rubrum, alle beschadigd Rt. Kolom XIV: 33 regels, rubra in 1, 17, 25, 27, en 31, rode correctie in 30, verspunten in de meeste regels, alle beschadigd Vs. kolom XVIII: 12 regels, geen rubra, regel 1- 3 in het Grieks, alle beschadigd Vs. kolom XIX: 7 regels, geen rubrum, regel 1- 4 beschadigd, daaronder staan nog 4 regels Grieks verticaal geschreven Vs. kolom XX: 7 regels, geen rubrum, alle beschadigd 2: schriftsoort: demotisch en Grieks 3: kleur inkt: zwart en rood 4: leesrichting: rechts naar links en links naar rechts (Grieks van kolom vs. XVIII) 5: aantal en plaats vignetten: geen 6: kleur vignetten: nvt C) Beschrijving/Identificatie Vervolg rt. kolom XII = Griffith and Thompson, 86-93 Rt. kolom XIII = Griffith and Thompson, 92-99 Rt. Kolom XIV = Griffith and Thompson, 98-105 Vs. kolom XVIII = Griffith and Thompson, 190-191 Vs. XIX = Griffith and Thompson, 190-193 Vs. kolom XX = Griffith and Thompson, 192-193
-
AMS 65 vel 3
Egypte en Nubië
papyrus ; magisch ; hiëratisch ; demotisch ; grieks
papyrus ; magisch ; hiëratisch ; demotisch ; grieks Oud nummer I 383 rt. 15- 18 = vel 3 Kolom I - begin X zijn in Londen, P. Leiden 383 begint met eind kolom X, zie Griffith and Thompson, 4. Deze nummering is is terug te vinden op de velnummering van onze glaslijsten. A) Wijze van inramen: opgeplakt papier végétal, tussen dubbel glas B) Indeling: 1: aantal kolommen: recto 4 kolommen met kaderlijnen, verso 5 kolommen Rt. XV: 31 regels, rubra in regels 1, 8, 21, 23 en 27, verspunten, Griekse glossen, regels 25-28 Grieks Rt XVI: 30 regels, rubra in regels 12, 15-17 en 22, verspunten, Griekse glossen Rt. XVII: 32 regels, rubra in regels 1, 12-13, 17, 21, 23-24, 26-27, verpunten, Griekse glossen Rt. XVIII: 33 regels, rubrum in regel 5, verspunten, Griekse glossen Vs. XIII: 12 regels Vs. XIV: 7 regels Vs. XV: 7 regels, Griekse glossen Vs. XVI: 7 regels voorafgegaan door een rijtje vignetten (scarabeeën, valken, geiten), Griekse glossen Vs XVII: 8 regels, rubrum in 1, magisch schrift in 2, Grieks in 8 2: schriftsoort: demotisch en Grieks 3: kleur inkt: zwart en rood 4: leesrichting: rechts naar links (Demotisch) en links naar rechts (Grieks) 5: aantal en plaats vignetten: geen 6: kleur vignetten: n.v.t. C) Beschrijving/Identificatie: Rt. XV = Griffith and Thompson, 104-109. Rt XVI = Griffith and Thompson, 109-113. Rt. XVII = Griffith and Thompson, 113-119. Rt. XVIII = Griffith and Thompson, 118-123. Vs. XIII = Griffith and Thompson, 144-149. Vs. XIV = Griffith and Thompson, 148-153. Vs. XV = Griffith and Thompson, 152-157. Vs. XVI = Griffith and Thompson, 156-157. Vs XVII = Griffith and Thompson, 156-163.